ابزار مبتنی بر اینترنت برای ترجمه در یمن

در این مطلب میخواهیم به تحقیقات اخیر حاکی از تلاش دانشجویان یمنی برای استفاده از ابزارهای مبتنی برنت به منظور دست یافتن به ترجمه ای با کیفیت هستند. ینترنت سامانه‌ای جهانی از شبکه‌های رایانه‌ای به هم پیوسته‌است که از پروتکلِ «مجموعه پروتکل اینترنت» برای ارتباط با یکدیگر استفاده می‌کنند. به عبارت دیگر اینترنت، شبکهٔ شبکه‌ها است که […]

ادامه مطلب
ایموجی ها ( تفسیر و ترجمه )

ایموجی ها

امروزه ایموجی ها در مکالمات انسان‌ها کلمات تنها پاسخگوی تمامی نیازها نیستند؛ خوشبختانه یا متاسفانه از سال ۱۹۹۹ شاهد حضور شکلک ها در میان ابزار های گفتگو و در میان کاراکتر های کاربران هستیم. حتما برای شما هم جالب است که معنی دقیق آنها را بدانید پس با نت نوشت همراه باشید. در هفته گذشته […]

ادامه مطلب

نگاهی به دنیای ترجمه در روز جهانی ترجمه

به مناسبت روز جهانی ترجمه ، به دنیای ترجمه نگاهی بیاندازیم. ترجمه فقط معنی کلمه‌ها و جمله‌ها نیست بلکه شامل فرهنگ، هنجارهای اجتماعی، تجارت و حتی سیاست نیز می‌شود. ترجمه دنیایی روشن و رنگارنگ با امکانات فراوان برای یادگیری، رشد و به اشتراک گذاشتن دیدگاه‌های مسالمت‌آمیز برای بشریت بر اساس احترام متقابل را ایجاد می‌کند. […]

ادامه مطلب
ترجمه ماشینی ( پیشرفت مایکروسافت )

ترجمه ماشینی ( پیشرفت مایکروسافت )

مایکروسافت در ترجمه ماشینی ، پیشرفت قابل ملاحظه ای داشته است. به طوریکه نزدیک به ترجمه انسانی است. تیم تحقیقاتی مایکروسافت از اولین سیستم ترجمه ماشینی، می گوید که قادر به ترجمه مقالات خبری از زبان چینی به انگلیسی با دقتی همانند ترجمه انسانی می باشد. این شرکت ادعا می کند که بعد از آزمایش […]

ادامه مطلب

مترجم آفلاین مایکروسافت از راه رسید

مترجم آفلاین مایکروسافت از راه رسید. مایکروسافت یک پشتیبانی  آفلاین را برای ترجمه ماشینی خود به بازار روانه کرده است تا از این پس در همه جا بدون دسترسی به اینترنت بتوان از آن بهره مند شد. با این قابلیت، در طول سفر برای استفاده از ماشین ترجمه فقط کافی است که گوشی تلفن همراه […]

ادامه مطلب